mirror of
https://gitlab.com/Chill-Projet/chill-bundles.git
synced 2025-06-29 21:46:14 +00:00
Introduce functionality to duplicate saved exports and update options directly from export generations. Update translations, controllers, views, and entities to support the new features, providing better flexibility and user experience around saved export management.
935 lines
36 KiB
YAML
935 lines
36 KiB
YAML
"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the <strong>GNU Affero General Public License</strong>": "Ce programme est un logiciel libre: vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier selon les termes de la licence <strong>GNU Affero GPL</strong>"
|
|
User manual: Manuel d'utilisation
|
|
Search: Rechercher
|
|
"Search persons, ...": "Recherche des usagers, ..."
|
|
Person name: Nom / Prénom de l'usager
|
|
Login: Connexion
|
|
Logout: Se déconnecter
|
|
Bad credentials.: Le mot de passe et le nom d'utilisateur ne correspondent pas.
|
|
Invalid CSRF token.: Votre session a expirée ou est devenue invalide.
|
|
Username: Nom d'utilisateur
|
|
username: nom d'utilisateur
|
|
Password: Mot de passe
|
|
Welcome to %installation_name%: Bienvenue à %installation_name%
|
|
Login to %installation_name%: Connexion à %installation_name%
|
|
Enabled: Activé
|
|
enabled: activé
|
|
disabled: désactivé
|
|
Disabled: Désacdtivé
|
|
Id: identifiant
|
|
Homepage: Accueil
|
|
Welcome: Bienvenue
|
|
Export Menu: Export
|
|
Admin Menu: Menu d'administration
|
|
Details: Détails
|
|
yes: oui
|
|
no: non
|
|
valid: valide
|
|
Valid: Valide
|
|
Not valid: Non valide
|
|
not valid: non valide
|
|
Confirm: Confirmer
|
|
Cancel: Annuler
|
|
Save: Enregistrer
|
|
This form contains errors: Ce formulaire contient des erreurs
|
|
Choose an user: Choisir un utilisateur
|
|
"You are going to leave a page with unsubmitted data. Are you sure you want to leave ?": "Vous allez quitter la page alors que des données n'ont pas été enregistrées. Êtes vous sûr de vouloir partir ?"
|
|
No value: Aucune information
|
|
Last updated by: Dernière mise à jour par
|
|
on: "le "
|
|
Last updated on: Dernière mise à jour le
|
|
by_user: "par "
|
|
lifecycleUpdate: Evenements de création et mise à jour
|
|
address_fields: Données liées à l'adresse
|
|
Datas: Données
|
|
No title: Aucun titre
|
|
icon: icône
|
|
See: Voir
|
|
Name: Nom
|
|
Label: Nom
|
|
|
|
user:
|
|
profile:
|
|
title: Mon profil
|
|
Phonenumber successfully updated!: Numéro de téléphone mis à jour!
|
|
no job: Pas de métier assigné
|
|
no scope: Pas de cercle assigné
|
|
|
|
user_group:
|
|
inactive: Inactif
|
|
with_users: Membres
|
|
no_users: Aucun utilisateur associé
|
|
no_admin_users: Aucun administrateur
|
|
Label: Nom du groupe
|
|
BackgroundColor: Couleur de fond du badge
|
|
ForegroundColor: Couleur de la police du badge
|
|
ExcludeKey: Clé d'exclusion
|
|
ExcludeKeyHelp: Lorsque cela est pertinent, les groupes comportant la même clé d'exclusion s'excluent mutuellement.
|
|
Users: Membres du groupe
|
|
adminUsers: Administrateurs du groupe
|
|
adminUsersHelp: Les administrateurs du groupe peuvent ajouter ou retirer des membres dans le groupe.
|
|
my_groups: Mes groupes
|
|
me_and: Moi et
|
|
me_only: Uniquement moi
|
|
me: Moi
|
|
append_users: Ajouter des utilisateurs
|
|
Email: Adresse email du groupe
|
|
EmailHelp: Si rempli, des notifications supplémentaires seront envoyées à l'adresse email du groupe (workflow en attente, etc.)
|
|
|
|
inactive: inactif
|
|
|
|
Edit: Modifier
|
|
Update: Mettre à jour
|
|
Back to the list: Retour à la liste
|
|
|
|
#interval
|
|
Years: Années
|
|
|
|
# misc date
|
|
Since %date%: Depuis le %date%
|
|
since %date%: depuis le %date%
|
|
Until %date%: Jusqu'au %date%
|
|
until %date%: jusqu'au %date%
|
|
Since: Depuis le
|
|
Until: Jusqu'au
|
|
|
|
updatedAt: Mise à jour le
|
|
updatedBy: Mise à jour par
|
|
createdAt: Créé le
|
|
createdBy: Créé par
|
|
|
|
#elements used in software
|
|
centers: centres
|
|
Centers: Centres
|
|
center: centre
|
|
comment: commentaire
|
|
Comment: Commentaire
|
|
Comments: Commentaires
|
|
Pinned comment: Commentaire épinglé
|
|
Any comment: Aucun commentaire
|
|
(more...): (suite...)
|
|
|
|
# comment embeddable
|
|
No comment associated: Aucun commentaire
|
|
private comment: Notes privées
|
|
|
|
#pagination
|
|
Previous: Précédent
|
|
Next: Suivant
|
|
|
|
#addresses
|
|
Street address1: Adresse ligne 1
|
|
Street address2: Adresse ligne 2
|
|
Postal code: Code postal
|
|
Valid from: Valide à partir du
|
|
Choose a postal code: Choisir un code postal
|
|
address:
|
|
address_homeless: L'adresse est-elle celle d'un domicile fixe ?
|
|
real address: Adresse d'un domicile
|
|
consider homeless: Cette adresse est incomplète
|
|
add_an_address_title: Créer une adresse
|
|
edit_an_address_title: Modifier une adresse
|
|
create_a_new_address: Créer une nouvelle adresse
|
|
edit_address: Modifier l'adresse
|
|
select_an_address_title: Sélectionner une adresse
|
|
fill_an_address: Compléter l'adresse
|
|
select_country: Choisir le pays
|
|
country: Pays
|
|
select_city: Choisir une localité
|
|
city: Localité
|
|
other_city: Autre localité
|
|
select_address: Choisir une adresse
|
|
address: Adresse
|
|
other_address: Autre adresse
|
|
create_address: Adresse inconnue. Cliquez ici pour créer une nouvelle adresse
|
|
isNoAddress: Pas d'adresse complète
|
|
isConfidential: Adresse confidentielle
|
|
street: Nom de rue
|
|
streetNumber: Numéro
|
|
floor: Étage
|
|
corridor: Couloir
|
|
steps: Escalier
|
|
flat: Appartement
|
|
buildingName: Résidence
|
|
extra: Complément d'adresse
|
|
distribution: Cedex
|
|
create_postal_code: Localité inconnue. Cliquez ici pour créer une nouvelle localité
|
|
postalCode_name: Nom
|
|
postalCode_code: Code postal
|
|
date: Date de la nouvelle adresse
|
|
valid_from: L'adresse est valable à partir du
|
|
valid_to: L'adresse est valable jusqu'au
|
|
back_to_the_list: Retour à la liste
|
|
loading: chargement en cours...
|
|
address_suggestions: Suggestion d'adresses
|
|
address_new_success: La nouvelle adresse est enregistrée.
|
|
address_edit_success: L'adresse a été mise à jour.
|
|
wait_redirection: La page est redirigée.
|
|
not_yet_address: Il n'y a pas encore d'adresse. Cliquez sur '+ Créer une adresse'
|
|
use_this_address: Utiliser cette adresse
|
|
household:
|
|
move_date: Date du déménagement
|
|
|
|
address more:
|
|
floor: ét
|
|
corridor: coul
|
|
steps: esc
|
|
flat: appart
|
|
buildingName: résidence
|
|
extra: ""
|
|
distribution: cedex
|
|
Create a new address: Créer une nouvelle adresse
|
|
Create an address: Créer une adresse
|
|
Update address: Modifier l'adresse
|
|
City or postal code: Ville ou code postal
|
|
|
|
# contact
|
|
Part of the phonenumber: Partie du numéro de téléphone
|
|
|
|
#serach
|
|
Your search is empty. Please provide search terms.: La recherche est vide. Merci de fournir des termes de recherche.
|
|
The domain %domain% is unknow. Please check your search.: Le domaine de recherche "%domain%" est inconnu. Merci de vérifier votre recherche.
|
|
Invalid terms: Recherche invalide
|
|
You should not have more than one domain.: Vous ne devriez pas avoir plus d'un domaine de recherche.
|
|
#used for page title
|
|
Search %pattern%: Recherche de "%pattern%"
|
|
Results %start%-%end% of %total%: Résultats %start%-%end% sur %total%
|
|
See all results: Voir tous les résultats
|
|
Advanced search: Recherche avancée
|
|
results: résultats
|
|
|
|
# timeline
|
|
Global timeline: Historique global
|
|
|
|
#admin
|
|
Create: Créer
|
|
show: voir
|
|
Show: Voir
|
|
edit: modifier
|
|
Main admin menu: Menu d'administration principal
|
|
Actions: Actions
|
|
Users and permissions: Utilisateurs et permissions
|
|
Location and location type: Localisations et types de localisation
|
|
Back to the admin: Menu d'administration
|
|
"Administration interface": Interface d'administration
|
|
Welcome to the admin section !: >
|
|
Bienvenue dans l'interface d'administration !
|
|
|
|
#permissions
|
|
Permissions Menu: Gestion des droits
|
|
Permissions management of your chill installation: Gestion des permissions de votre instance
|
|
|
|
#location
|
|
Location Menu: Localisations et types de localisation
|
|
Management of location: Gestion des localisations et types de localisation
|
|
|
|
#admin section for center's administration
|
|
Create a new center: Créer un nouveau centre
|
|
Center list: Liste des centres
|
|
Center edit: Édition d'un centre
|
|
Center creation: Création d'un centre
|
|
New center: Nouveau centre
|
|
Center: Centre
|
|
|
|
#admin section for permissions group
|
|
Permissions group list: Groupes de permissions
|
|
Create a new permissions group: Créer un nouveau groupe de permissions
|
|
Permission group "%name%": Groupe de permissions "%name%"
|
|
Grant those permissions: Attribue ces permissions
|
|
Which implies: Ce qui implique
|
|
Permission group: Groupe de permissions
|
|
Permissionsgroup: Groupe de permissions
|
|
New permission group: Nouveau groupe de permissions
|
|
PermissionsGroup "%name%" edit: Modification du groupe de permission '%name%'
|
|
Role: Rôle
|
|
Choose amongst roles: Choisir un rôle
|
|
Choose amongst scopes: Choisir un cercle
|
|
Add permission: Ajouter les permissions
|
|
This group does not provide any permission: Ce groupe n'attribue aucune permission
|
|
The role '%role%' has been removed: Le rôle "%role%" a été enlevé de ce groupe de permission
|
|
The role '%role%' on circle '%scope%' has been removed: Le rôle "%role%" sur le cercle "%scope%" a été enlevé de ce groupe de permission
|
|
Unclassified: Non classifié
|
|
Help to pick role and scope: Certains rôles ne nécessitent pas de cercle.
|
|
The role need scope: Ce rôle nécessite un cercle.
|
|
The role does not need scope: Ce rôle ne nécessite pas de cercle !
|
|
|
|
#admin section for users
|
|
User configuration: Gestion des utilisateurs
|
|
User edit: Modification d'un utilisateur
|
|
User'status: Statut de l'utilisateur
|
|
Disabled, the user is not allowed to login: Désactivé, l'utilisateur n'est pas autorisé à se connecter
|
|
Enabled, the user is active: Actif, l'utilisateur peut se connecter
|
|
Edit password: Modifier le mot de passe
|
|
Repeat the password: Répéter le mot de passe
|
|
Permissions granted: Permissions accordées
|
|
Any permissions granted to this user: Aucune permission n'est accordée à cet utilisateur
|
|
Grant new permissions: Ajout de permissions
|
|
Add a new groupCenter: Ajout de permissions
|
|
The permissions have been successfully added to the user: Les permissions ont été accordées à l'utilisateur
|
|
The permissions where removed.: Les permissions ont été enlevées.
|
|
Center & groups: Centre et groupes
|
|
User %username%: Utilisateur %username%
|
|
Add a new user: Ajouter un nouvel utilisateur
|
|
The permissions have been added: Les permissions ont été ajoutées
|
|
Edit password for %username%: Éditer le mot de passe de %username%
|
|
Change password: Changer le mot de passe
|
|
Back to the user edition: Retour au formulaire d'édition
|
|
Password successfully updated!: Mot de passe mis à jour
|
|
Flags: Drapeaux
|
|
Main location: Localisation principale
|
|
Main scope: Cercle
|
|
Main center: Centre
|
|
user job: Métier de l'utilisateur
|
|
Job: Métier
|
|
Jobs: Métiers
|
|
Choose a main center: Choisir un centre
|
|
Choose a main scope: Choisir un cercle
|
|
choose a job: Choisir un métier
|
|
choose a location: Choisir une localisation
|
|
|
|
# admin section for users jobs
|
|
User jobs: Métiers
|
|
|
|
# user page for current location
|
|
Current location: Localisation actuelle
|
|
Edit my current location: Éditer ma localisation actuelle
|
|
Change current location: Changer ma localisation actuelle
|
|
Set a location: Indiquer une localisation
|
|
Current location successfully updated: Localisation actuelle mise à jour
|
|
Pick a location: Choisir un lieu
|
|
|
|
#admin section for circles (old: scopes)
|
|
List circles: Cercles
|
|
New circle: Nouveau cercle
|
|
Circle: Cercle
|
|
Circle edit: Modification du cercle
|
|
Circle creation: Création d'un cercle
|
|
Create a new circle: Créer un nouveau cercle
|
|
|
|
#admin section for location
|
|
Location: Localisation
|
|
pick location: Localisation
|
|
Location type list: Liste des types de localisation
|
|
Create a new location type: Créer un nouveau type de localisation
|
|
Available for users: Disponible aux utilisateurs
|
|
Editable by users: Éditable par les utilisateurs
|
|
Address required: Adresse requise?
|
|
Contact data: Données de contact?
|
|
optional: optionnel
|
|
required: requis
|
|
never: jamais
|
|
Create a new location: Créer une nouvelle localisation
|
|
Location list: Liste des localisations
|
|
Location type: Type de localisation
|
|
Pick a location type: Choisir un type de localisation
|
|
Phonenumber1: Numéro de téléphone
|
|
Phonenumber2: Autre numéro de téléphone
|
|
Location configuration: Configuration des localisations
|
|
Default for: Type de localisation par défaut pour
|
|
none: aucun
|
|
person: usager
|
|
thirdparty: tiers
|
|
civility: civilité
|
|
|
|
#admin section for civility
|
|
abbreviation: abbréviation
|
|
|
|
#admin section for language and country
|
|
Language and countries menu: Menu Langues & Pays
|
|
Languages and countries: Langues & Pays
|
|
Management of languages and countries: Gestion des langues & pays
|
|
Language configuration: Configuration des langues & pays
|
|
Language list: Liste des langues
|
|
Country list: Liste des pays
|
|
Country code: Code du pays
|
|
|
|
# circles / scopes
|
|
Choose the circle: Choisir le cercle
|
|
Scope: Cercle
|
|
Scopes: Cercles
|
|
|
|
#export
|
|
|
|
# export creation step 0 : list of exports
|
|
Exports list: Liste des exports
|
|
Create an export: Créer un export
|
|
#export creation step 'center' : pick a center
|
|
Pick centers: Choisir les centres
|
|
Pick a center: Choisir un centre
|
|
The export will contains only data from the picked centers.: L'export ne contiendra que les données des centres choisis.
|
|
This will eventually restrict your possibilities in filtering the data.: Les possibilités de filtrages seront adaptées aux droits de consultation pour les centres choisis.
|
|
Go to export options: Vers la préparation de l'export
|
|
Pick aggregated centers: Regroupement de centres
|
|
uncheck all centers: Désélectionner tous les centres
|
|
check all centers: Sélectionner tous les centres
|
|
# export creation step 'export' : choose aggregators, filtering and formatter
|
|
Formatter: Mise en forme
|
|
Choose the formatter: Choisissez le format d'export voulu.
|
|
Export parameters: Paramètres d'export
|
|
Filters: Filtres
|
|
Aggregators: Aggrégateurs
|
|
Go to formatter options: Vers les options de mise en forme
|
|
Choose a format: Choisir un format
|
|
#export creation step 'formatter' : choose formatter option
|
|
Generate the report: Générer le rapport
|
|
No options availables. Your report is fully configured.: Pas d'options disponibles. Votre rapport est déjà configuré.
|
|
Ungrouped exports: Autres exports
|
|
|
|
#export download
|
|
Download export: Téléchargement du rapport
|
|
Waiting for your report: En attente de votre rapport
|
|
Download your report: Télécharger votre rapport
|
|
Problem during download: Problème durant le téléchargement
|
|
# sans valeur
|
|
without data: sans valeur
|
|
|
|
#CSV List Formatter
|
|
Add a number on first column: La première colonne est un numéro
|
|
Number: Numéro
|
|
# the label which appears in the UI
|
|
CSV vertical list: Liste verticale au format CSV
|
|
CSV horizontal list: Liste horizontale au format CSV
|
|
Spreadsheet list formatter (.xlsx, .ods): Liste au format tableur (.xlsx, .ods)
|
|
Order: Ordre
|
|
Position: Position
|
|
row: ligne
|
|
column: colonne
|
|
Comma separated values (CSV): Valeurs séparées par des virgules (CSV - tableur)
|
|
|
|
# spreadsheet formatter
|
|
Choose the format: Choisir le format
|
|
|
|
# select2
|
|
"select2.no_results": Aucun résultat
|
|
"select2.error_loading": Erreur de chargement des résultats
|
|
"select2.searching": Recherche en cours...
|
|
|
|
# change password
|
|
Change my password: Modification du mot de passe
|
|
Your actual password: Mot de passe actuel
|
|
|
|
# recover password
|
|
Forgot your password ?: Mot de passe oublié ?
|
|
Recover password: Remplacement du mot de passe
|
|
Username or email: Nom d'utilisateur ou email
|
|
Request recover: Demande de remplacement
|
|
Check your email: Vérifiez votre courriel
|
|
An email has been sent to your address. Click on the link inside this email to confirm that you are the owner of this account.: Un courriel a été envoyé à votre adresse. Cliquez sur le lien de cet email pour confirmer que vous êtes bien le propriétaire de ce compte.
|
|
You requested to recover your password: Vous avez demandé à renouveler votre mot de passe.
|
|
Click on the link below to recover your password: Cliquez sur le lien ci-dessous pour re-générer votre mot de passe
|
|
Regards,: Cordialement,
|
|
Your administrator: Votre administrateur
|
|
Recover your password: Regénération du mot de passe
|
|
New password set: Le nouveau mot de passe est enregistré
|
|
Your password has been set.: Votre mot de passe a été changé.
|
|
Log in with your new password: Connectez-vous avec votre nouveau mot de passe
|
|
|
|
# impersonate
|
|
Exit impersonation: Retour Administrateur
|
|
Impersonate: Incarner l'utilisateur
|
|
Impersonate mode: Mode fantôme
|
|
|
|
crud:
|
|
# general items
|
|
new:
|
|
button_action_form: Créer
|
|
link_edit: Modifier
|
|
save_and_close: Créer & fermer
|
|
save_and_show: Créer & voir
|
|
save_and_new: Créer & nouveau
|
|
success: Les données ont été créées
|
|
edit:
|
|
button_action_form: Enregistrer
|
|
back_to_view: Voir
|
|
save_and_close: Enregistrer & fermer
|
|
save_and_show: Enregistrer & voir
|
|
success: Les données ont été modifiées
|
|
delete:
|
|
success: Les données ont été supprimées
|
|
link_to_form: Supprimer
|
|
default:
|
|
success: Les données ont été enregistrées
|
|
view:
|
|
link_duplicate: Dupliquer
|
|
admin_user:
|
|
index:
|
|
title: Utilisateurs
|
|
add_new: Créer
|
|
title_edit: Modifier un utilisateur
|
|
title_new: Créer un utilisateur
|
|
admin_user_job:
|
|
index:
|
|
title: Métiers
|
|
add_new: Créer
|
|
title_new: Nouveau métier
|
|
title_edit: Modifier un métier
|
|
admin_user_group:
|
|
index:
|
|
title: Groupes d'utilisateurs
|
|
add_new: Créer
|
|
title_edit: Modifier un groupe d'utilisateur
|
|
title_new: Nouveau groupe utilisateur
|
|
main_location_type:
|
|
index:
|
|
title: Liste des types de localisations
|
|
add_new: Ajouter un type de localisation
|
|
title_new: Nouveau type de localisation
|
|
title_edit: Modifier un type de localisation
|
|
main_location:
|
|
index:
|
|
title: Liste des localisations
|
|
add_new: Ajouter une localisation
|
|
title_new: Nouvelle localisation
|
|
title_edit: Modifier une localisation
|
|
main_language:
|
|
index:
|
|
title: Liste des langues
|
|
add_new: Ajouter une langue
|
|
title_new: Nouvelle langue
|
|
title_edit: Modifier une langue
|
|
main_country:
|
|
index:
|
|
title: Liste des pays
|
|
add_new: Ajouter un pays
|
|
title_new: Nouveau pays
|
|
title_edit: Modifier un pays
|
|
main_civility:
|
|
index:
|
|
title: Liste des civilités
|
|
add_new: Ajouter une civilité
|
|
title_new: Nouvelle civilité
|
|
title_edit: Modifier une civilité
|
|
regroupment:
|
|
index:
|
|
title: Liste des regroupements
|
|
add_new: Ajouter un regroupement
|
|
title_new: Nouveau regroupement
|
|
title_edit: Modifier un regroupement
|
|
center:
|
|
index:
|
|
title: Liste des centres
|
|
add_new: Ajouter un centre
|
|
title_new: Nouveau centre
|
|
title_edit: Modifier un centre
|
|
news_item:
|
|
index:
|
|
title: Liste des actualités
|
|
add_new: Créer une nouvelle actualité
|
|
title_new: Nouvelle actualité
|
|
title_view: Voir l'actualité
|
|
title_edit: Modifier une actualité
|
|
title_delete: Supprimer une actualité
|
|
button_delete: Supprimer
|
|
confirm_message_delete: Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'actualité, "%as_string%" ?
|
|
main_gender:
|
|
index:
|
|
title: Liste des genres
|
|
add_new: Ajouter un genre
|
|
title_new: Nouveau genre
|
|
title_edit: Modifier un genre
|
|
|
|
No entities: Aucun élément
|
|
|
|
CHILL_FOO_SEE: Voir un élément
|
|
CHILL_FOO_EDIT: Modifier un élément
|
|
chill_export: Exports (statistiques)
|
|
|
|
#Show templates
|
|
Date: Date
|
|
By: Par
|
|
For: Pour
|
|
Created for: Créé pour
|
|
Created by: Créé par
|
|
Created on: Créé le
|
|
|
|
|
|
# Workflows 💊
|
|
Workflow: Workflow — chemin de décision
|
|
Workflow n°%id%: 'Workflow (n°%id%)'
|
|
workflow_: Workflow
|
|
target: ' (cible)'
|
|
Decision: Décision
|
|
Join a comment: Laisser un commentaire
|
|
Follow workflow: Suivre la décision
|
|
Workflow history: Historique de la décision
|
|
|
|
workflow:
|
|
list: Liste des workflows associés
|
|
associated: workflow associé
|
|
deleted: Workflow supprimé
|
|
Created by: Créé par
|
|
My decision: Ma décision
|
|
Next step: Prochaine étape
|
|
cc for next steps: Utilisateurs en copie
|
|
dest for next steps: Utilisateurs qui valideront la prochaine étape
|
|
Freeze: Geler
|
|
Freezed: Gelé
|
|
freezed document: Le document est gelé
|
|
The associated element will be freezed: L'élément associé sera gelé et ne pourra plus être modifié après cette décision.
|
|
Finalize: Étape finale
|
|
The workflow will be finalized: Le suivi est clôturé lors de cette décision.
|
|
No transitions: Aucune transition
|
|
Comment added: Commentaire ajouté
|
|
This workflow is finalized: Ce suivi est finalisé.
|
|
You are not allowed to apply a transition on this workflow: Vous n'êtes pas autorisé à appliquer une décision pour ce suivi
|
|
Only those users are allowed: Seuls ces utilisateurs sont autorisés
|
|
My workflows: Mes workflows
|
|
No workflow: Aucun workflow
|
|
subscribed: Workflows suivis
|
|
cc: Workflows dont je suis en copie
|
|
dest: Workflows en attente d'action
|
|
you subscribed to all steps: Vous recevrez une notification à chaque étape
|
|
you subscribed to final step: Vous recevrez une notification à l'étape finale
|
|
Current step: Étape actuelle
|
|
Comment on last change: Commentaire à la transition précédente
|
|
Users allowed to apply transition: Utilisateurs pouvant valider cette étape
|
|
Users put in Cc: Utilisateurs mis en copie
|
|
Workflow deleted with success: Le workflow a été supprimé
|
|
Delete workflow ?: Supprimer le workflow ?
|
|
Are you sure you want to delete this workflow ?: Êtes-vous sûr·e de vouloir supprimer ce workflow ?
|
|
Delete workflow: Supprimer le workflow
|
|
Steps is not waiting for transition. Maybe someone apply the transition before you ?: L'étape que vous cherchez a déjà été modifiée par un autre utilisateur. Peut-être quelqu'un a-t-il modifié cette étape avant vous ?
|
|
You get access to this step: Vous avez acquis les droits pour appliquer une transition sur ce workflow.
|
|
dest by email: Liens d'autorisation par email
|
|
dest by email help: Les adresses email mentionnées ici recevront un lien d'accès. Ce lien d'accès permettra à l'utilisateur de valider cette étape.
|
|
Add an email: Ajouter une adresse email
|
|
Remove an email: Enlever cette adresse email
|
|
Any email: Aucune adresse email
|
|
Previous dest without reaction: Workflows clotûrés après action d'un autre utilisateur
|
|
Previous workflow without reaction help: Liste des workflows où vous avez été cité comme pouvant réagir à une étape, mais où un autre utilisateur a exécuté une action avant vous.
|
|
Previous transitionned: Anciens workflows
|
|
Previous workflow transitionned help: Workflows où vous avez exécuté une action.
|
|
For: Pour
|
|
Cc: Cc
|
|
At: Le
|
|
You must select a next step, pick another decision if no next steps are available: Il faut une prochaine étape. Choissisez une autre décision si nécessaire.
|
|
An access key was also sent to those addresses: Un lien d'accès a été envoyé à ces adresses
|
|
Those users are also granted to apply a transition by using an access key: Ces utilisateurs ont obtenu l'accès grâce au lien reçu par email
|
|
Access link copied: Lien d'accès copié
|
|
This link grant any user to apply a transition: Le lien d'accès suivant permet d'appliquer une transition
|
|
The workflow may be accssed through this link: Une transition peut être appliquée sur ce workflow grâce au lien d'accès suivant
|
|
Put on hold: Mettre en attente
|
|
Remove hold: Enlever la mise en attente
|
|
On hold: En attente
|
|
Automated transition: Transition automatique
|
|
waiting_for_signature: En attente de signature
|
|
Permissions: Workflows (suivi de décision)
|
|
transition_destinee_third_party: Destinataire à partir des tiers externes
|
|
transition_destinee_third_party_help: Chaque destinataire recevra un lien sécurisé par courriel.
|
|
transition_destinee_emails_label: Envoi par courriel
|
|
transition_destinee_add_emails: Ajouter une adresse de courriel
|
|
transition_destinee_remove_emails: Supprimer
|
|
transition_destinee_emails_help: Le lien sécurisé sera envoyé à chaque adresse indiquée
|
|
sent_through_secured_link: Envoi par lien sécurisé
|
|
public_views_by_ip: Visualisation par adresse IP
|
|
May not associate a document: Le workflow ne concerne pas un document
|
|
|
|
subscribe_final: Recevoir une notification à l'étape finale
|
|
unsubscribe_final: Ne plus recevoir de notification à l'étape finale
|
|
subscribe_all_steps: Recevoir une notification à chaque étape du suivi
|
|
unsubscribe_all_steps: Ne plus recevoir de notification à chaque étape du suivi
|
|
|
|
|
|
public_link:
|
|
expired_link_title: Lien expiré
|
|
expired_link_explanation: Le lien a expiré, vous ne pouvez plus visualiser ce document.
|
|
|
|
send_external_message:
|
|
greeting: Bonjour
|
|
or_see_link: 'Si le clic sur le bouton ne fonctionnait pas, vous pouvez consulter les documents en copiant le lien ci-dessous, et en l''ouvrant dans votre navigateur'
|
|
use_button: Pour accéder à ces documents, vous pouvez utiliser le bouton ci-dessous
|
|
see_docs_action_name: Voir les documents confidentiels
|
|
sender_system_user: le logiciel chill
|
|
|
|
signature_zone:
|
|
title: Signatures électroniques
|
|
button_sign: Signer
|
|
button_cancel: Annuler
|
|
button_reject: Rejeter
|
|
metadata:
|
|
sign_by: 'Signature pour %name%'
|
|
docType: Type de document
|
|
docNumber: Numéro de document
|
|
docExpiration: Date d'expiration
|
|
type of signature: Type de signature
|
|
person signatures: Selectionner usagers pour signer
|
|
user signature: Selectionner utilisateur pour signer
|
|
persons: Usagers
|
|
user: Utilisateur
|
|
already_signed_alert: La signature a déjà été appliquée
|
|
|
|
signature:
|
|
cancel_signature_of: Annulation de la signature de %signer%
|
|
cancel_are_you_sure: Êtes-vous sûr de vouloir annuler la signature de %signer%
|
|
reject_signature_of: Rejet de la signature de %signer%
|
|
reject_are_you_sure: Êtes-vous sûr de vouloir rejeter la signature de %signer%
|
|
|
|
attachments:
|
|
title: Pièces jointes
|
|
|
|
Subscribe final: Recevoir une notification à l'étape finale
|
|
Subscribe all steps: Recevoir une notification à chaque étape
|
|
CHILL_MAIN_WORKFLOW_APPLY_ALL_TRANSITION: Appliquer les transitions sur tous les workflows
|
|
|
|
notification:
|
|
Notification: Notification
|
|
Notifications: Notifications
|
|
My own notifications: Mes notifications
|
|
Notify: Envoyer une notification
|
|
Send: Envoyer
|
|
Edit notification: Modifier une notification
|
|
Notification created: Notification envoyée
|
|
Notification updated: La notification a été mise à jour
|
|
Any notification received: Aucune notification reçue
|
|
Any notification sent: Aucune notification envoyée
|
|
Notifications received: Notifications reçues
|
|
Notifications sent: Notifications envoyées
|
|
comment_appended: Commentaire ajouté
|
|
append_comment: Ajouter un commentaire
|
|
comment_updated: Commentaire mis à jour
|
|
comments_list: Fil de commentaires
|
|
show notification from %sender%: Voir la notification de %sender%
|
|
is_unread: Non-lue
|
|
is_system: notification automatique
|
|
list: Notifications
|
|
Sent: Envoyé
|
|
to: À
|
|
cc: Cc
|
|
sent_to: Destinataire(s)
|
|
sent_cc: En copie
|
|
from: De
|
|
received_from: Expéditeur
|
|
you were notified by %sender%: Vous avez été notifié par %sender%
|
|
you were notified by system: Vous avez été notifié automatiquement
|
|
subject: Objet
|
|
see_comments_thread: Voir le fil de commentaires associé
|
|
object_prefix: "[CHILL] notification - "
|
|
dest by email: Lien d'accès par email
|
|
Any email: Aucun email
|
|
Add an email: Ajouter un email
|
|
dest by email help: Les adresses email mentionnées ici recevront un lien d'accès. Un compte utilisateur sera toujours nécessaire.
|
|
Remove an email: Supprimer l'adresse email
|
|
Email with access link: Adresse email ayant reçu un lien d'accès
|
|
|
|
mark_as_read: Marquer comme lu
|
|
mark_as_unread: Marquer comme non-lu
|
|
|
|
CHILL_MAIN_COMPOSE_EXPORT: Exécuter des exports et les sauvegarder
|
|
CHILL_MAIN_GENERATE_SAVED_EXPORT: Exécuter et modifier des exports préalablement sauvegardés
|
|
|
|
export:
|
|
role:
|
|
export_role: Exports
|
|
generation:
|
|
Export generation is pending: La génération de l'export est en cours
|
|
Export generation is pending_short: En cours
|
|
Come back later: Retour à l'index
|
|
Too many retries: Le nombre de vérification de la disponibilité de l'export a échoué. Essayez de recharger la page.
|
|
Error while generating export: Erreur interne lors de la génération de l'export
|
|
Error_short: En erreur
|
|
Export ready: L'export est prêt à être téléchargé
|
|
address_helper:
|
|
id: Identifiant de l'adresse
|
|
street: Voie
|
|
streetNumber: Numéro de voie
|
|
buildingName: Résidence
|
|
corridor: Couloir
|
|
distribution: Distribution
|
|
extra: Extra
|
|
flat: Appartement
|
|
floor: Étage
|
|
postcode_code: Code postal
|
|
postcode_name: Libellé du code postal
|
|
country: Pays
|
|
_as_string: Adresse formattée
|
|
confidential: Adresse confidentielle ?
|
|
isNoAddress: Adresse incomplète ?
|
|
steps: Escaliers
|
|
_lat: Latitude
|
|
_lon: Longitude
|
|
social_action_list:
|
|
id: Identifiant de l'action
|
|
social_issue_id: Identifiant de la problématique sociale
|
|
social_issue: Problématique sociale
|
|
social_issue_ordering: Ordre de la problématique sociale
|
|
action_label: Action d'accompagnement
|
|
action_ordering: Ordre
|
|
goal_label: Objectif
|
|
goal_id: Identifiant de l'objectif
|
|
goal_result_label: Résultat
|
|
goal_result_id: Identifiant du résultat
|
|
result_without_goal_label: Résultat (sans objectif)
|
|
result_without_goal_id: Identifiant du résultat (sans objectif)
|
|
evaluation_title: Évaluation
|
|
evaluation_id: Identifiant de l'évaluation
|
|
evaluation_url: Adresse URL externe (évaluation)
|
|
evaluation_delay_month: Délai de notification (mois)
|
|
evaluation_delay_week: Délai de notification (semaine)
|
|
evaluation_delay_day: Délai de notification (jours)
|
|
|
|
rolling_date:
|
|
year_previous_start: Début de l'année précédente
|
|
quarter_previous_start: Début du trimestre précédent
|
|
month_previous_start: Début du mois précédent
|
|
week_previous_start: Début de la semaine précédente
|
|
year_current_start: Début de l'année courante
|
|
quarter_current_start: Début du trimestre courant
|
|
month_current_start: Début du mois courant
|
|
week_current_start: Début de la semaine courante
|
|
today: Aujourd'hui (aucune modification de la date courante)
|
|
year_next_start: Début de l'année suivante
|
|
quarter_next_start: Début du trimestre suivante
|
|
month_next_start: Début du mois suivant
|
|
week_next_start: Début de la semaine suivante
|
|
fixed_date: Date fixe
|
|
roll_movement: Modification par rapport à aujourd'hui
|
|
fixed_date_date: Date fixe
|
|
|
|
saved_export:
|
|
Any saved export: Aucun export enregistré
|
|
New: Nouvel export enregistré
|
|
Edit: Modifier un export enregistré
|
|
Delete saved ?: Supprimer un export enregistré ?
|
|
Are you sure you want to delete this saved ?: Êtes-vous sûr·e de vouloir supprimer cet export ?
|
|
Saved exports: Exports enregistrés
|
|
Export is deleted: L'export est supprimé
|
|
Saved export is saved!: L'export est enregistré
|
|
Created on %date%: Créé le %date%
|
|
update_title_and_description: Modifier le titre et la description
|
|
update_filters_aggregators_and_execute: Modifier les filtres et regroupements et télécharger
|
|
execute: Générer
|
|
Update existing: Mettre à jour le rapport enregistré existant
|
|
Owner: Propriétaire
|
|
Save to new saved export: Créer un nouvel export enregistré
|
|
Update current saved export: Modifier la configuration de l'export existant
|
|
Duplicate: Dupliquer
|
|
Duplicated: Dupliqué
|
|
Options updated successfully: La configuration de l'export a été mise à jour
|
|
Share: Partage
|
|
|
|
absence:
|
|
# single letter for absence
|
|
A: A
|
|
My absence: Mon absence
|
|
Unset absence: Supprimer la date d'absence
|
|
Set absence date: Indiquer une date d'absence
|
|
Absence start: Absent à partir du
|
|
Absent: Absent
|
|
You are marked as being absent: Vous êtes indiqué absent.
|
|
You are listed as absent, as of: Votre absence est indiquée à partir du
|
|
No absence listed: Aucune absence indiquée.
|
|
Is absent: Absent?
|
|
|
|
admin:
|
|
users:
|
|
export_list_csv: Liste des utilisateurs (format CSV)
|
|
export_permissions_csv: Association utilisateurs - groupes de permissions - centre (format CSV)
|
|
export:
|
|
id: Identifiant
|
|
username: Nom d'utilisateur
|
|
email: Courriel
|
|
enabled: Activé
|
|
civility_id: Identifiant civilité
|
|
civility_abbreviation: Abbréviation civilité
|
|
civility_name: Civilité
|
|
label: Label
|
|
mainCenter_id: Identifiant centre principal
|
|
mainCenter_name: Centre principal
|
|
mainScope_id: Identifiant service principal
|
|
mainScope_name: Service principal
|
|
userJob_id: Identifiant métier
|
|
userJob_name: Métier
|
|
currentLocation_id: Identifiant localisation actuelle
|
|
currentLocation_name: Localisation actuelle
|
|
mainLocation_id: Identifiant localisation principale
|
|
mainLocation_name: Localisation principale
|
|
absenceStart: Absent à partir du
|
|
center_id: Identifiant du centre
|
|
center_name: Centre
|
|
permissionsGroup_id: Identifiant du groupe de permissions
|
|
permissionsGroup_name: Groupe de permissions
|
|
job_scope_histories:
|
|
Show history: Voir l'historique
|
|
index:
|
|
histories: Historique des services et des métiers
|
|
Back to user job: Revenir à l'utilisateur
|
|
job_history:
|
|
title: Historique des métiers
|
|
start: Du
|
|
end: Jusque
|
|
today: en cours
|
|
undefined: non défini
|
|
user: Utilisateur
|
|
job: Métier
|
|
scope_history:
|
|
title: Historique des services
|
|
start: Du
|
|
end: Jusque
|
|
today: en cours
|
|
undefined: non défini
|
|
user: Utilisateur
|
|
scope: Service
|
|
dashboard:
|
|
title: Tableau de bord
|
|
news: Actualités
|
|
description: Configuration du tableau de bord
|
|
|
|
|
|
news:
|
|
noDate: Pas de date de fin
|
|
startDate: Date de début de publication
|
|
endDate: Date de fin de publication sur la page d'accueil
|
|
title: Historique des actualités
|
|
menu: Actualités
|
|
no_data: Aucune actualité
|
|
read_more: Lire la suite
|
|
show_details: Voir l'actualité
|
|
|
|
gender:
|
|
genderTranslation: traduction grammaticale
|
|
not defined: Non défini
|
|
pick gender: Choisir une genre
|
|
Select gender translation: Traduction grammaticale
|
|
Select gender icon: Icône à utiliser
|
|
|
|
wopi:
|
|
online_edit_document: Éditer en ligne
|
|
save_and_quit: Enregistrer et quitter
|
|
loading: Chargement de l'éditeur en ligne
|
|
invalid_title: Format incompatible
|
|
invalid_message: Désolé, ce format de document n'est pas éditable en ligne.
|
|
|
|
onthefly:
|
|
show:
|
|
person: Détails de l'usager
|
|
thirdparty: Détails du tiers
|
|
file_person: Ouvrir la fiche de l'usager
|
|
file_thirdparty: Voir le Tiers
|
|
edit:
|
|
person: Modifier un usager
|
|
thirdparty: Modifier un tiers
|
|
create:
|
|
button: Créer {q}
|
|
title:
|
|
default: Création d'un nouvel usager ou d'un tiers professionnel
|
|
person: Création d'un nouvel usager
|
|
thirdparty: Création d'un nouveau tiers professionnel
|
|
person: un nouvel usager
|
|
thirdparty: un nouveau tiers professionnel
|
|
addContact:
|
|
title: Créer un contact pour {q}
|
|
resource_comment_title: Un commentaire est associé à cet interlocuteur
|
|
|
|
modal:
|
|
action:
|
|
close: Fermer
|
|
|
|
multiselect:
|
|
placeholder: Choisir
|
|
tag_placeholder: Créer un nouvel élément
|
|
select_label: Entrée ou cliquez pour sélectionner
|
|
deselect_label: Entrée ou cliquez pour désélectionner
|
|
select_group_label: Appuyer sur "Entrée" pour sélectionner ce groupe
|
|
deselect_group_label: Appuyer sur "Entrée" pour désélectionner ce groupe
|
|
selected_label: Sélectionné'
|