mirror of
https://gitlab.com/Chill-Projet/chill-bundles.git
synced 2025-10-16 02:09:44 +00:00
add filtering on accompanying period + fix problems in gender filter
This commit is contained in:
@@ -174,8 +174,7 @@ Address valid at this date: Addresse valide à cette date
|
||||
## filters
|
||||
Filter by person gender: Filtrer par genre de la personne
|
||||
Accepted genders: Genres acceptés
|
||||
'Filtering by gender: male only': 'Filtré par genre: hommes seulement'
|
||||
'Filtering by gender: female only': 'Filtré par genre: femmes seulement'
|
||||
'Filtering by genders: only %genders%': 'Filtré par genre: seulement %genders%'
|
||||
|
||||
Filter by person's nationality: Filtrer par nationalité
|
||||
Nationalities: Nationalités
|
||||
@@ -189,6 +188,20 @@ This field should not be empty: Ce champ ne peut pas être vide
|
||||
This date should be after the date given in "born after" field: Cette date doit être après la date donnée du le champ "nés après le"
|
||||
"Filtered by person's birtdate: between %date_from% and %date_to%": "Filtré par date de naissance de la personne: uniquement nés entre le %date_from% et %date_to%"
|
||||
|
||||
"Filter by accompanying period: active period": "Filtrer par période d'accompagnement: en file active"
|
||||
Having an accompanying period opened after this date: Ayant une période d'accompagnement ouverte après cette date
|
||||
Having an accompanying period ending before this date, or still opened at this date: Ayant une période d'accompagnement fermée après cette date, ou toujours ouverte à cette date
|
||||
"Filtered by accompanying period: persons having an accompanying period opened after the %date_from% and closed before the %date_to% (or still opened at the %date_to%)": "Filtré par période d'accompagnement: personnes ayant une période d'accompagnement ouverte après le %date_from%, et cloturée le %date_to% (ou toujours ouverte le %date_to%)"
|
||||
|
||||
"Filter by accompanying period: starting between two dates": "Filtrer par période d'accompagnement: début de la période entre deux dates"
|
||||
"Having an accompanying period opened before this date": "Ayant une période d'accompagnement ouverte avant cette date"
|
||||
"Filtered by accompanying period: persons having an accompanying period opened between the %date_from% and %date_to%": "Filtrer par période d'accompagnement: ayant une période ouverte entre le %date_from% et le %date_to%"
|
||||
|
||||
"Filter by accompanying period: closed between two dates": "Filtrer par période d'accompagnement: période fermée entre deux dates"
|
||||
Having an accompanying period closed after this date: Ayant une période d'accompagnement fermée après cette date
|
||||
"Having an accompanying period closed before this date": "Ayant une période d'accompagnement fermée avant cette date"
|
||||
"Filtered by accompanying period: persons having an accompanying period closed between the %date_from% and %date_to%": "Filtrer par période d'accompagnement: ayant une période fermée entre le %date_from% et le %date_to%"
|
||||
|
||||
## aggregators
|
||||
Group people by nationality: Aggréger les personnes par nationalités
|
||||
Group by level: Grouper par niveau
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user