Setup alias for use in standalone chill-bundles project and replace relative paths

This commit is contained in:
2025-02-19 10:57:59 +00:00
committed by Julien Fastré
parent c89e3785ef
commit d2fcb6945b
42 changed files with 924 additions and 9449 deletions

View File

@@ -44,6 +44,9 @@ address_fields: Données liées à l'adresse
Datas: Données
No title: Aucun titre
icon: icône
See: Voir
Name: Nom
Label: Nom
user:
profile:
@@ -124,6 +127,49 @@ address:
address_homeless: L'adresse est-elle celle d'un domicile fixe ?
real address: Adresse d'un domicile
consider homeless: Cette adresse est incomplète
add_an_address_title: Créer une adresse
edit_an_address_title: Modifier une adresse
create_a_new_address: Créer une nouvelle adresse
edit_address: Modifier l'adresse
select_an_address_title: Sélectionner une adresse
fill_an_address: Compléter l'adresse
select_country: Choisir le pays
country: Pays
select_city: Choisir une localité
city: Localité
other_city: Autre localité
select_address: Choisir une adresse
address: Adresse
other_address: Autre adresse
create_address: Adresse inconnue. Cliquez ici pour créer une nouvelle adresse
isNoAddress: Pas d'adresse complète
isConfidential: Adresse confidentielle
street: Nom de rue
streetNumber: Numéro
floor: Étage
corridor: Couloir
steps: Escalier
flat: Appartement
buildingName: Résidence
extra: Complément d'adresse
distribution: Cedex
create_postal_code: Localité inconnue. Cliquez ici pour créer une nouvelle localité
postalCode_name: Nom
postalCode_code: Code postal
date: Date de la nouvelle adresse
valid_from: L'adresse est valable à partir du
valid_to: L'adresse est valable jusqu'au
back_to_the_list: Retour à la liste
loading: chargement en cours...
address_suggestions: Suggestion d'adresses
address_new_success: La nouvelle adresse est enregistrée.
address_edit_success: L'adresse a été mise à jour.
wait_redirection: La page est redirigée.
not_yet_address: Il n'y a pas encore d'adresse. Cliquez sur '+ Créer une adresse'
use_this_address: Utiliser cette adresse
household:
move_date: Date du déménagement
address more:
floor: ét
corridor: coul
@@ -508,6 +554,8 @@ Follow workflow: Suivre la décision
Workflow history: Historique de la décision
workflow:
list: Liste des workflows associés
associated: workflow associé
deleted: Workflow supprimé
Created by: Créé par
My decision: Ma décision
@@ -553,6 +601,7 @@ workflow:
Previous workflow transitionned help: Workflows où vous avez exécuté une action.
For: Pour
Cc: Cc
At: Le
You must select a next step, pick another decision if no next steps are available: Il faut une prochaine étape. Choissisez une autre décision si nécessaire.
An access key was also sent to those addresses: Un lien d'accès a été envoyé à ces adresses
Those users are also granted to apply a transition by using an access key: Ces utilisateurs ont obtenu l'accès grâce au lien reçu par email
@@ -575,6 +624,12 @@ workflow:
public_views_by_ip: Visualisation par adresse IP
May not associate a document: Le workflow ne concerne pas un document
subscribe_final: Recevoir une notification à l'étape finale
unsubscribe_final: Ne plus recevoir de notification à l'étape finale
subscribe_all_steps: Recevoir une notification à chaque étape du suivi
unsubscribe_all_steps: Ne plus recevoir de notification à chaque étape du suivi
public_link:
expired_link_title: Lien expiré
expired_link_explanation: Le lien a expiré, vous ne pouvez plus visualiser ce document.
@@ -656,6 +711,10 @@ notification:
Remove an email: Supprimer l'adresse email
Email with access link: Adresse email ayant reçu un lien d'accès
mark_as_read: Marquer comme lu
mark_as_unread: Marquer comme non-lu
export:
address_helper:
id: Identifiant de l'adresse
@@ -795,4 +854,43 @@ gender:
Select gender translation: Traduction grammaticale
Select gender icon: Icône à utiliser
wopi:
online_edit_document: Éditer en ligne
save_and_quit: Enregistrer et quitter
loading: Chargement de l'éditeur en ligne
invalid_title: Format incompatible
invalid_message: Désolé, ce format de document n'est pas éditable en ligne.
onthefly:
show:
person: Détails de l'usager
thirdparty: Détails du tiers
file_person: Ouvrir la fiche de l'usager
file_thirdparty: Voir le Tiers
edit:
person: Modifier un usager
thirdparty: Modifier un tiers
create:
button: Créer {q}
title:
default: Création d'un nouvel usager ou d'un tiers professionnel
person: Création d'un nouvel usager
thirdparty: Création d'un nouveau tiers professionnel
person: un nouvel usager
thirdparty: un nouveau tiers professionnel
addContact:
title: Créer un contact pour {q}
resource_comment_title: Un commentaire est associé à cet interlocuteur
modal:
action:
close: Fermer
multiselect:
placeholder: Choisir
tag_placeholder: Créer un nouvel élément
select_label: Entrée ou cliquez pour sélectionner
deselect_label: Entrée ou cliquez pour désélectionner
select_group_label: Appuyer sur "Entrée" pour sélectionner ce groupe
deselect_group_label: Appuyer sur "Entrée" pour désélectionner ce groupe
selected_label: Sélectionné'