mirror of
https://gitlab.com/Chill-Projet/chill-bundles.git
synced 2025-06-12 21:34:25 +00:00
validation adjusted to greaterThanOrEqual and different message passed
This commit is contained in:
parent
de1dddbb85
commit
c3de3c6c39
@ -133,7 +133,11 @@ class AccompanyingPeriod implements
|
|||||||
* @ORM\Column(type="date", nullable=true)
|
* @ORM\Column(type="date", nullable=true)
|
||||||
* @Groups({"read", "write", "docgen:read"})
|
* @Groups({"read", "write", "docgen:read"})
|
||||||
* @Assert\NotBlank(groups={AccompanyingPeriod::STEP_CLOSED})
|
* @Assert\NotBlank(groups={AccompanyingPeriod::STEP_CLOSED})
|
||||||
* @Assert\GreaterThan(propertyPath="openingDate", groups={AccompanyingPeriod::STEP_CLOSED})
|
* @Assert\GreaterThanOrEqual(
|
||||||
|
* propertyPath="openingDate",
|
||||||
|
* groups={AccompanyingPeriod::STEP_CLOSED},
|
||||||
|
* message="The closing date must be later than the date of creation"
|
||||||
|
* )
|
||||||
*/
|
*/
|
||||||
private ?DateTime $closingDate = null;
|
private ?DateTime $closingDate = null;
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -11,6 +11,7 @@
|
|||||||
'Closing date is not valid': 'La date de fermeture n''est pas valide'
|
'Closing date is not valid': 'La date de fermeture n''est pas valide'
|
||||||
'Closing date can not be null': 'La date de fermeture ne peut être nulle'
|
'Closing date can not be null': 'La date de fermeture ne peut être nulle'
|
||||||
The date of closing is before the date of opening: La période de fermeture est avant la période d'ouverture
|
The date of closing is before the date of opening: La période de fermeture est avant la période d'ouverture
|
||||||
|
The closing date must be later than the date of creation: La date de clôture doit être postérieure à la date de création du parcours
|
||||||
The birthdate must be before %date%: La date de naissance doit être avant le %date%
|
The birthdate must be before %date%: La date de naissance doit être avant le %date%
|
||||||
'Invalid phone number: it should begin with the international prefix starting with "+", hold only digits and be smaller than 20 characters. Ex: +33123456789': 'Numéro de téléphone invalide: il doit commencer par le préfixe international précédé de "+", ne comporter que des chiffres et faire moins de 20 caractères. Ex: +31623456789'
|
'Invalid phone number: it should begin with the international prefix starting with "+", hold only digits and be smaller than 20 characters. Ex: +33123456789': 'Numéro de téléphone invalide: il doit commencer par le préfixe international précédé de "+", ne comporter que des chiffres et faire moins de 20 caractères. Ex: +31623456789'
|
||||||
'Invalid phone number: it should begin with the international prefix starting with "+", hold only digits and be smaller than 20 characters. Ex: +33623456789': 'Numéro de téléphone invalide: il doit commencer par le préfixe international précédé de "+", ne comporter que des chiffres et faire moins de 20 caractères. Ex: +33623456789'
|
'Invalid phone number: it should begin with the international prefix starting with "+", hold only digits and be smaller than 20 characters. Ex: +33623456789': 'Numéro de téléphone invalide: il doit commencer par le préfixe international précédé de "+", ne comporter que des chiffres et faire moins de 20 caractères. Ex: +33623456789'
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user