2023-04-21 15:36:00 +00:00

375 lines
18 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#general
Show the activity: Voir l'échange
Edit the activity: Modifier l'échange
Activity: Échange
Duration time: Durée
Duration Time: Durée
durationTime: durée
Travel time: Durée de déplacement
Attendee: Présence de l'usager
attendee: présence de l'usager
list_reasons: liste des sujets
user_username: nom de l'utilisateur
circle_name: nom du cercle
Remark: Commentaire
No comments: Aucun commentaire
Add a new activity: Ajouter une nouvel échange
Activity list: Liste des échanges
present: présent
not present: absent
Delete: Supprimer
Update: Mettre à jour
Update activity: Modifier l'échange
Scope: Cercle
Activity data: Données de l'échange
Activity location: Localisation de l'échange
No reason associated: Aucun sujet
No social issues associated: Aucune problématique sociale
No social actions associated: Aucune action d'accompagnement
There isn't any activities.: Aucun échange enregistré.
type_name: type de l'échange
person_firstname: prénom
person_lastname: nom de famille
person_id: identifiant de l'usager
Type: Type
Invisible: Invisible
Optional: Optionnel
Required: Obligatoire
Persons: Usagers
Users: Utilisateurs
Emergency: Urgent
Sent received: Entrant / Sortant
Sent: Envoyer
Received: Recevoir
by: 'Par '
location: Lieu
Reasons: Sujets
Private comment: Commentaire privé
sent: Envoyé
received: Reçu
#forms
Activity creation: Nouvel échange
Create: Créer
Back to the list: Retour à la liste
Save activity: Sauver l'échange
Reset form: Remise à zéro du formulaire
Choose the duration: Choisir la durée
Choose a type: Choisir un type
5 minutes: 5 minutes
10 minutes: 10 minutes
15 minutes: 15 minutes
20 minutes: 20 minutes
25 minutes: 25 minutes
30 minutes: 30 minutes
45 minutes: 45 minutes
1 hour: 1 heure
1 hour 15: 1 heure 15
1 hour 30: 1 heure 30
1 hour 45: 1 heure 45
2 hours: 2 heures
2 hours 15: 2 heures 15
2 hours 30: 2 heures 30
2 hours 45: 2 heures 45
3 hours: 3 heures
3 hours 30: 3 heures 30
4 hours: 4 heures
4 hours 30: 4 heures 30
5 hours: 5 heures
Concerned groups: Parties concernées par l'échange
Persons in accompanying course: Usagers du parcours
Third persons: Tiers non-pro.
Others persons: Usagers
Third parties: Tiers professionnels
Users concerned: T(M)S
activity:
Insert a document: Insérer un document
Remove a document: Supprimer le document
comment: Commentaire
No documents: Aucun document
#timeline
'%user% has done an %activity_type%': '%user% a effectué un échange de type "%activity_type%"'
#controller
'Success : activity created!': L'échange a été créé.
'The form is not valid. The activity has not been created !': Le formulaire est invalide. L'échange n'a pas été créé.
'Success : activity updated!': L'échange a été mis à jour.
'The form is not valid. The activity has not been updated !': Le formulaire est invalide. L'échange n'a pas été mise à jour.
# ROLES
CHILL_ACTIVITY_CREATE: Créer un échange
CHILL_ACTIVITY_UPDATE: Modifier un échange
CHILL_ACTIVITY_SEE: Voir un échange
CHILL_ACTIVITY_SEE_DETAILS: Voir le détail des échanges
CHILL_ACTIVITY_DELETE: Supprimer un échange
CHILL_ACTIVITY_STATS: Statistique des échanges
CHILL_ACTIVITY_LIST: Liste des échanges
CHILL_ACTIVITY_CREATE_PERSON: Créer un échange lié à un usager
CHILL_ACTIVITY_CREATE_ACCOMPANYING_COURSE: Créer un échange lié à un parcours
CHILL_ACTIVITY_FULL: Voir les détails, créer, supprimer et mettre à jour un échange
# admin
Activities: Échanges
Activity configuration: Configuration des échanges
Activity configuration menu: Configuration des échanges
Activity types: Types d'échange
Activity type configuration: Configuration des catégories d'échanges
Activity Reasons: Sujets d'un échange
Activity Reasons Category: Catégories de sujet d'échanges
Activity Types Categories: Catégories des types d'échange
Activity Presences: Présences aux échanges
Associated activity reason category is inactive: La catégorie de sujet attachée est inactive
# Crud
crud:
activity_type:
title_new: Nouveau type d'échange
title_edit: Édition d'un type d'échange
activity_type_category:
title_new: Nouvelle catégorie de type d'échange
title_edit: Édition d'une catégorie de type d'échange
activity_presence:
title_new: Nouvelle présence aux échanges
title_edit: Édition d'une présence aux échanges
# activity reason admin
ActivityReason list: Liste des sujets
Create a new activity reason: Créer un nouveau sujet
Active: Actif
Category: Catégorie
ActivityReason creation: Nouveau sujet
ActivityReason edit: Modification d'un sujet
ActivityReason: Sujet d'échange
The entity is inactive and won't be proposed: Le sujet est inactif et ne sera pas proposé
The entity is active and will be proposed: Le sujet est actif et sera proposé
#activity reason category admin
ActivityReasonCategory list: Catégories de sujets
Create a new activity category reason: Créer une nouvelle catégorie
ActivityReasonCategory creation: Nouvelle catégorie de sujet
ActivityReasonCategory edit: Modification d'une catégorie de sujet
ActivityReasonCategory: Catégorie de sujet d'échange
ActivityReasonCategory is active and will be proposed: La catégorie est active et sera proposée
ActivityReasonCategory is inactive and won't be proposed: La catégorie est inactive et ne sera pas proposée
#activity presence admin
ActivityPresence list: Liste des présences aux échanges
Create a new activity presence: Créer une nouvelle "Présence aux échanges"
# activity type type admin
ActivityType list: Types d'échanges
Create a new activity type: Créer un nouveau type d'échange
Persons visible: Visibilité du champ Usagers
Persons label: Libellé du champ Usagers
User visible: Visibilité du champ Utilisateur
User label: Libellé du champ Utilisateur
Date visible: Visibilité du champ Date
Date label: Libellé du champ Date
Location visible: Visibilité du champ Lieu
Location label: Libellé du champ Lieu
Third parties visible: Visibilité du champ Tiers
Third parties label: Libellé du champ Tiers
Duration time visible: Visibilité du champ Durée
Duration time label: Libellé du champ Durée
Travel time visible: Visibilité du champ Durée de déplacement
Travel time label: Libellé du champ Durée de déplacement
Attendee visible: Visibilité du champ Présence de l'usager
Attendee label: Libellé du champ Présence de l'usager
Reasons visible: Visibilité du champ Sujet
Reasons label: Libellé du champ Sujet
Comment visible: Visibilité du champ Commentaire
Comment label: Libellé du champ Commentaire
Private comment visible: Visibilité du champ Commentaire Privé
Private comment label: Libellé du champ Commentaire Privé
Emergency visible: Visibilité du champ Urgent
Emergency label: Libellé du champ Urgent
Accompanying period visible: Visibilité du champ parcours d'accompagnement
Accompanying period label: Libellé du champ parcours d'accompagnement
Social issues visible: Visibilité du champ Problématiques sociales
Social issues label: Libellé du champ Problématiques sociales
Social actions visible: Visibilité du champ Action sociale
Social actions label: Libellé du champ Action sociale
Users visible: Visibilité du champ Utilisateurs
Users label: Libellé du champ Utilisateurs
Sent received visible: Visibilité du champ Entrant / Sortant
Sent received label: Libellé du champ Entrant / Sortant
Documents visible: Visibilité du champ Documents
Documents label: Libellé du champ Documents
# activity type category admin
ActivityTypeCategory list: Liste des catégories des types d'échange
Create a new activity type category: Créer une nouvelle catégorie de type d'échange
# activity delete
Remove activity: Supprimer un échange
Are you sure you want to remove the activity about "%name%" ?: Êtes-vous sûr de vouloir supprimer un échange qui concerne "%name%" ?
The activity has been successfully removed.: L'échange a été supprimé.
# exports
Exports of activities linked to a person: Exports des échanges liés à un usager
Number of activities linked to a person: Nombre d'échanges liés à un usager
Count activities linked to a person: Nombre d'échanges
Count activities linked to a person by various parameters.: Compte le nombre d'échanges enregistrés et liés à un usager en fonction de différents paramètres.
Sum activity linked to a person duration: Durée des échanges
Sum activities linked to a person duration: Durée des échanges liés à un usager
Sum activities linked to a person duration by various parameters.: Additionne la durée des échanges en fonction de différents paramètres.
List activity linked to a person: Liste les échanges
List activities linked to a person: Liste des échanges liés à un usager
List activities linked to a person description: Crée la liste des échanges en fonction de différents paramètres.
Exports of activities linked to an accompanying period: Exports des échanges liés à un parcours
Number of activities linked to an accompanying period: Nombre d'échanges liés à un parcours
Count activities linked to an accompanying period: Nombre d'échanges
Count activities linked to an accompanying period by various parameters.: Compte le nombre d'échanges enregistrés et liées à un parcours en fonction de différents paramètres.
Sum activity linked to an accompanying period duration: Somme de la durée des échanges
Sum activities linked to an accompanying period duration: Somme de la durée des échanges liés à un parcours
Sum activities linked to an accompanying period duration by various parameters.: Additionne la durée des échanges en fonction de différents paramètres.
Sum activity linked to an accompanying period visit duration: Somme de la durée de déplacement des échanges
Sum activities linked to an accompanying period visit duration: Somme de la durée de déplacement des échanges liés à un parcours
Sum activities linked to an accompanying period visit duration by various parameters.: Additionne la durée de déplacement des échanges en fonction de différents paramètres.
Average activity linked to an accompanying period duration: Moyenne de la durée des échanges
Average activities linked to an accompanying period duration: Moyenne de la durée des échanges liés à un parcours
Average activities linked to an accompanying period duration by various parameters.: Moyenne de la durée des échanges en fonction de différents paramètres.
Average activity linked to an accompanying period visit duration: Moyenne de la durée de déplacement des échanges
Average activities linked to an accompanying period visit duration: Moyenne de la durée de déplacement des échanges liés à un parcours
Average activities linked to an accompanying period visit duration by various parameters.: Moyenne de la durée de déplacement des échanges en fonction de différents paramètres.
#filters
Filter by reason: Filtrer les échanges par sujet
'Filtered by reasons: only %list%': 'Filtré par sujet: seulement %list%'
'Filtered by activity type: only %list%': "Filtré par type d'échange: uniquement %list%"
Filtered by date activity: Filtrer les échanges par date
Activities after this date: Échanges après cette date
Activities before this date: Échanges avant cette date
"Filtered by date of activity: only between %date_from% and %date_to%": "Filtré par date de l'échange: uniquement entre %date_from% et %date_to%"
This date should be after the date given in "Implied in an activity after this date" field: Cette date devrait être postérieure à la date donnée dans le champ "échanges après cette date"
Filtered by person having an activity in a period: Uniquement les usagers ayant eu un échange dans la période donnée
Implied in an activity after this date: Impliqué dans un échange après cette date
Implied in an activity before this date: Impliqué dans un échange avant cette date
Filtered by person having an activity between %date_from% and %date_to% with reasons %reasons_name%: Filtré par usager associées à un échange entre %date_from% et %date_to% avec les sujets %reasons_name%
Activity reasons for those activities: Sujets de ces échanges
Filter by activity type: Filtrer les échanges par type
Filter activity by location: Filtrer les échanges par localisation
'Filtered activity by location: only %locations%': "Filtré par localisation: uniquement %locations%"
Filter activity by locationtype: Filtrer les échanges par type de localisation
'Filtered activity by locationtype: only %types%': "Filtré par type de localisation: uniquement %types%"
Accepted locationtype: Types de localisation
Accepted users: TMS(s)
Filter activity by emergency: Filtrer les échanges par urgence
'Filtered activity by emergency: only %emergency%': "Filtré par urgence: uniquement si %emergency%"
activity is emergency: l'échange est urgent
activity is not emergency: l'échange n'est pas urgent
Filter activity by sentreceived: Filtrer les échanges par envoyé/reçu
'Filtered activity by sentreceived: only %sentreceived%': "Filtré par envoyé/reçu: uniquement %sentreceived%"
Accepted sentreceived: ''
Filter activity by linked socialaction: Filtrer les échanges par action liée
'Filtered activity by linked socialaction: only %actions%': "Filtré par action liée: uniquement %actions%"
Filter activity by linked socialissue: Filtrer les échanges par problématique liée
'Filtered activity by linked socialissue: only %issues%': "Filtré par problématique liée: uniquement %issues%"
Filter activity by user: Filtrer les échanges par créateur
Filter activity by users: Filtrer les échanges par utilisateur participant
Filter activity by creator: Filtrer les échanges par créateur de l'échange
'Filtered activity by user: only %users%': "Filtré par référent: uniquement %users%"
'Filtered activity by users: only %users%': "Filtré par utilisateurs participants: uniquement %users%"
'Filtered activity by creator: only %users%': "Filtré par créateur: uniquement %users%"
Creators: Créateurs
Filter activity by userscope: Filtrer les échanges par service du créateur
'Filtered activity by userscope: only %scopes%': "Filtré par service du créateur: uniquement %scopes%"
Accepted userscope: Services
Filter acp which has no activity: Filtrer les parcours qui nont pas déchange
Filtered acp which has no activities: Filtrer les parcours sans échange associé
Group acp by activity number: Grouper les parcours par nombre déchange
#aggregators
Activity type: Type d'échange
Activity user: Utilisateur lié à l'échange
By reason: Par sujet
By category of reason: Par catégorie de sujet
Reason's level: Niveau du sujet
Group by reasons: Sujet d'échange
Aggregate by activity user: Grouper les échanges par référent
Aggregate by activity users: Grouper les échanges par utilisateurs participants
Aggregate by activity type: Grouper les échanges par type
Aggregate by activity reason: Grouper les échanges par sujet
Aggregate by users scope: Grouper les échanges par service principal de l'utilisateur
Users 's scope: Service principal des utilisateurs participants à l'échange
Aggregate by users job: Grouper les échanges par métier des utilisateurs participants
Users 's job: Métier des utilisateurs participants à l'échange
Group activity by locationtype: Grouper les échanges par type de localisation
Group activity by date: Grouper les échanges par date
Frequency: Fréquence
by month: Par mois
by week: Par semaine
for week: Semaine
by year: Par année
in year: En
Group activity by creator: Grouper les échanges par créateur de l'échange
Group activity by creator scope: Grouper les échanges par service du créateur de l'échange
Group activity by linked thirdparties: Grouper les échanges par tiers impliqué
Accepted thirdparty: Tiers impliqué
Group activity by linked socialaction: Grouper les échanges par action liée
Group activity by linked socialissue: Grouper les échanges par problématique liée
Group activity by userscope: Grouper les échanges par service du créateur
Last activities: Les derniers échanges
See activity in accompanying course context: Voir l'échange dans le contexte du parcours d'accompagnement
You get notified of an activity which does not exists any more: Cette notification ne correspond pas à un échange valide.
you are not allowed to see it details: La notification fait référence à un échange auquel vous n'avez pas accès.
This is the minimal activity data: Échange n°
docgen:
Activity basic: Échange
A basic context for activity: Contexte pour les échanges
Accompanying period with a list of activities: Parcours d'accompagnement avec liste des échanges
Accompanying period with a list of activities description: Ce contexte reprend les informations du parcours, et tous les échanges pour un parcours. Les échanges ne sont pas filtrés.
myActivitiesOnly: Prendre en compte uniquement les échanges dans lesquels je suis intervenu
myWorksOnly: Prendre en compte uniquement les actions d'accompagnement dont je suis référent
export:
list:
activity:
users name: Nom des utilisateurs
users ids: Identifiant des utilisateurs
third parties ids: Identifiant des tiers
persons ids: Identifiant des usagers
persons name: Nom des usagers
thirds parties: Tiers
date: Date de l'échange
locationName: Localisation
sent received: Envoyé ou reçu
emergency: Urgence
accompanying course id: Identifiant du parcours
course circles: Cercles du parcours
travelTime: Durée de déplacement
durationTime: Durée
id: Identifiant
List activities linked to an accompanying course: Liste les échanges liés à un parcours en fonction de différents filtres.
List activity linked to a course: Liste des échanges liés à un parcours
filter:
activity:
by_usersjob:
Filter by users job: Filtrer les échanges par métier d'au moins un utilisateur participant
'Filtered activity by users job: only %jobs%': 'Filtré par métier d''au moins un utilisateur participant: seulement %jobs%'
by_usersscope:
Filter by users scope: Filtrer les échanges par services d'au moins un utilisateur participant
'Filtered activity by users scope: only %scopes%': 'Filtré par service d''au moins un utilisateur participant: seulement %scopes%'
aggregator:
activity:
by_sent_received:
Sent or received: Envoyé ou reçu
is sent: envoyé
is received: reçu
Group activity by sentreceived: Grouper les échanges par envoyé / reçu